2018. február 8., csütörtök

Mennyire vagyunk Stockholm szindrómások? Öt székely városban van a nyíltan magyargyűlölő Emineszkuról utca elnevezve

Amint a webnaplómban már említettem, egy év felfüggesztett börtönbüntetést kaptam a Románia által megszállt területen fasiszta, rasszista, idegengyűlölő szimbólumok terjesztéséért, és konrétan azért, mert Mihai Eminescu román fűzfapoéta arcképét tiltó jellel áthúzva merészeltem ábrázolni közterületen, majd online felületen. Erről a képről és akcióról volna szó :




"De mi kinek legyünk a szolgái? Európa legzüllöttebb népességének, amelynek hiúsága és önteltsége nem egyéb, mint egy hosszú és utálatos szélmalomharc. Mert mivel rendelkeznek ezek az emberek, hogy felettünk álljanak? Rendelkeznek ők valamivel, amivel mi ne rendelkeznénk? Van-e nyelvük? Van-e tudományuk? Van-e kereskedelmük? Egyáltalán mi az övék? Nyelvük? Szégyenkezniük kellene miatta. Hangjaira még a kövek is elszörnyednek; szerkezete, a gondolatok fűzésének, a fogalmak absztrahálásának módja, egyszóval a szellem, ami áthatja ezt a darabos, sivár, zakatoló anyagot, a német nyelv szellemének utánzata. Németül beszélnek magyar szókészlettel. A tudományuk? Mi újat fedeztek ők fel a tudományok terén? Mivel járultak hozzá az emberiség előrehaladásához? A civilizációtörténet nevük mellé nullát jegyzett be. A törvényhozás? A jogok és a törvények között örök ellentmondások vannak. A legellentmondásosabb elvek rossz szándékú és megemésztetlen elegye; ezek az elvek kizárják egymást. Az igazságtalan és részrehajló, a magyarok számára azonban liberális alkotmány mellett ott vannak a barbarizmusnál is barbárabb középkori törvények. Művészetek és irodalom? Német nyelvből való silány átültetés, és mindenki előtt világos, hogy a fordítások milyen rosszak lehetnek. Az ipar? Német. A kereskedelem? A zsidók kezén van." 

A fordítás Farkas Jenő, "Peremsors avagy a küldetéstudat kényszere – 150 éve született Mihai Eminescu" című írásából van, az idézet pedig Mihai Eminescu A mérleg (Equilibrul) című, a budapesti Federatiunea újságban megjelent publicisztikájából származik.

"Fegyverbe, fegyverbe
Fegyverbe román testvérek
Magyar, kutyafejű tatár
Ma is gúnyt űzöl belőlünk
Az ökleink alá kerülsz holnap
Elmozdítjuk helyéről állkapcsodat
És gyűlöletbe áztatott nyelvedet
Kitépjük kutya a torkodból
Öklünket szádba tesszük
Hisz kutya, annyira szeretünk
És rabok lesztek, nagy urak
Fegyverbe, fegyverbe
Fegyverbe román testvérek
Dragos, bölények vadásza
Nem vadászod a magyarokat is...?"

Ez pedig ugyanaz a tettes, és a La arme, la arme, azaz, Fegyverbe, Fegyverbe című förmedménye.

Alább pedig azok a székelyföldi városok Google térképei, ahol erről a személyről utcák vannak elnevezve.






Kapcsolódó:

Eminovici Mihály (Mihai Eminescu), a hungarofób (Csiszér Lóránt blogja)
Mihai Eminescu - A Magyargyűlölő (magyarellenesseg.blogspot.com)
Mihaim Eminescu a magyargyűlölő - 2ik rész (magyarellenesseg.blogspot.com)
Eminescu, boldog szülinapot (Hunnia Nemzeti Műhely Blog)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése