2016. március 17., csütörtök

A zügyész szerint az én legfőbb bűnöm, hogy provokáltam, de lássuk, mit mond a törvény

Ismét a Jankó ügyben a vádiratot összeállító ügyészt jelentem fel hivatali visszaélésért. Rendszeresen használja a szélsőséges nacionalista megnyilvánulások "kiprovokálásának" fogalmát a vádiratban, noha a vonatkozó törvénycikk, de akár az egész vonatkozó jogi norma egyetlen alkalommal sem használja a "provokálás" fogalmat. Az eredmény egy sajátos büntetőjogi értelmezés, amely engem szankcionálna az általam kiváltott nacionalista megnyilvánulásokért, gyakorlatilag úgy, mint a harmadik világban, ahol például a megerőszakolt nőt ítélik el a megerőszakolók helyett, mert "provokált". 







"A Legfelsőbb Semmítőszék melletti ügyészség 2015.10.02-i vádirata, amelyben alulírott Csibi Barnát rasszista, fasiszta és idegengyűlölő cselekedetek elkövetésével vádolják, a következőket tartalmazza:

 "Közismert tény, hogy az Avram Iancut jelképező szalmabábu felakasztási akciója erős reakciókat váltott ki, spontán utcai tüntetések, heves, a személyének szóló támadások formájában, amelyek közül sokan kifejezetten agresszívek voltak, valamint a román-magyar etnikum közötti viszony is elmérgesedett, amelyet magyar közéleti szereplők oldottak fel, hogy elhatárolódtak a cselekedettől. Egy egyszerű Google keresés számos anyagot hoz fel a fentiek alátámasztására."

 "Az 1, 2 és 4 pontokban leírtak alkalmasak arra, hogy szélsőséges nacionalista reakciókat váltsanak ki."

 "Az alanyok és a személyiségek pontosan a magas közmédia-hatásuk miatt vannak kiválasztva, amit az elkövető előrelát, és annak érdekében használ fel, hogy ismertségét növelje, az általa kiváltott szélsőséges nacionalista megnyilvánulásokok keresztül. "

"Egyes propaganda akciók rasszista és fasiszta jelképek és jelszavak köré lettek felépítve, míg más idegengyűlölő anyagok a román kultúra és történelem jelképes személyiségeire alapoznak, hogy a kiszámított provokáló hatást kiváltsák. "

"Így tehát a vádlottnak nem az az esetleges óhaja van korlátozva, hogy nyilvános vitának vesse alá egy történelmi személyt vagy annak tevékenységét, még ha az nemzeti szimbólum is, de nem a nemzeti gyűlölet szításával, provokatív módszerekkel, amelyek aláássák a harmonikus és jó együttélési viszonyokat, amelyeknek létezniük kell egy ország lakói között, függetlenül azok nemzetiségétől."

"Az ügyirathoz más hasonló, Csibi Barna által elkövetett rasszista, fasiszta, és idegengyűlölő jellegű provokáló akciókat tartalmazó iratcsomókat csatoltunk."

"Attól eltekintve, hogy a Besszarábia Románia, Besszarábia román föld szlogenek nem képezik jelen ügyirat tárgyát, megállapítjuk, hogy ezek a szlogenek nem alkalmasak arra, hogy Románia területén szélsőséges nacionalista megnyilvánulásokat váltsanak ki."

Ennek a vádiratnak az értelmében Romulus Dan Varga ügyésznek, aki összeállította, és Camelia Sutiman részlegvezetőnek, aki láttamozta a vádiratot, tudomása volt szélsőséges nacionalista megnyilvánulásokról, amelyeket vagy online felületen, vagy nyilvános spontán utcai tüntetéseken fejeztek ki, valamint heves, agresszív, a személyem ellen szóló megnyilvánulásokról is. Ezt megfogalmazták és alá is írták.

 A 2002 évi 31. sz sürgősségi kormányrendelet 2 cikk a) pontja értelmében, amelyen az ügyész úr is idéz a vádirat 9. oldalán, fasiszta, rasszista és idegengyűlölő eszme konkrétan az etnikai alapú gyűlölet és erőszak, stb. és a szélsőséges nacionalizmus."

A vádiratban tehát megjelenik egy törvénytelen és visszaélésgyanús értelmezése a 2002 évi 31. sz sürgősségi kormányrendelet 5 cikk szövegének.

A jogi norma szövege a következő: rasszista, fasiszta és idegengyűlölő eszmék terjesztése.

Az ügyész által alkalmazott értelmezés szerint ugyanakkor egy új fogalom kerül bevezetésre, éspedig a rasszista, fasiszta és idegengyűlölő eszmék "kiprovokálása". Ez az új fogalom van alkalmazva minden alkalommal, a vádirat teljes terjedelmében, összesen hatszor, a "terjesztés" fogalom helyett, kivéve az első alkalmat, ahol a törvényi előírás teljes egészében idézve van.

Megállapítható, hogy az értelmező szótár szerint a "provokálás" és a "terjesztés" fogalmak nem rokonértelmű szavak, és semmiféle értelmi kapcsolatban nem állnak.

Megállapítható az is, hogy a hivatkozott törvényes előírás teljes szövegéből hiányzik a "provokálás" fogalma.

A reductio ad absurdum törvényértelmezési alapelv szerint, tekintetbe véve a büntető törvény egyértelmű értelmezhetőségének elvét is, a hivatkozott törvény megalkotásánál a törvényhozó célja egyértelműen nem lehetett az, hogy egy olyan jogi helyzet álljon elő, amely szerint a kárvallott ellen folyik büntető eljárás a valódi elkövetők helyett, azon a címen, hogy "kiprovokálta" a tettet.

Egy ilyen lehetetlen és törvénytelen törvényértelmezés visszadobja a román jogrendet a középkorba, vagy a harmadik világ jogrendjeinek szintjére, mert ezekben a jogrendekben vannak dokumentálva olyan esetek, például szexuális erőszak, és az áldozat büntetőjogi felelősségre vonása, mert kiprovokálta az erőszakot (pl. úgy öltözött).

Jelen esetben ugyanakkor pontosan ez történt. A 2002 évi 31. sz sürgősségi kormányrendelet 5 cikkének törvénytelen értelmezése következtében alulírottat bíróság elé küldték, és azok, akik a valóságban rassiszta, fasiszta és és idegengyűlölő megnyilvánulásokat tettek, mint a szélsőséges nacionalizmus, gyűlölet és erőszak etnikai alapon, internetes közegben vagy spontán jellegű utcai megmozdulásokon, ezt Románia legfelsőbb bűnüldöző szervei meg is állapították, és mégis, ezek a személyek mai napig sértetlenek, és tetteiknek semmiféle büntetőjogi következménye nincs.

A román btk. 297 cikk (1) bekezdés értelmében hivatali visszaélésnek minősül, ha egy köztisztviselő hivatala gyakorlása közben elmulasztja valamely hivatali kötelezettségét, vagy hibásan valósítja meg azt, és ezzel kárt okoz egy fizikai vagy jogi személynek, annak jogait vagy törvényes érdekeit csorbítva.

Következésképpen kérem büntetőeljárás megindítását Romulus Dan Varga ügyész és Camelia Sutiman részlegvezető ellen hivatali visszaélés gyanújával, mivel visszaélésszerűen értelmezték a büntető törvényt, és bíróság elé küldtek, törvényes érdekeim ellenére."

Kapcsolódó: Vádirat a Jankó ügyben - hiteles magyar fordítás. VIGYÁZAT, 17 OLDAL! (ruszinkarpatalja.blogspot.com)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése